Glossary
for
Steele a Happy Dog
by Yuliya

The words are listed in the order of apearance



Nudnik - nuisance, a bore, obnoxious person.

Hinten - rear parts.

Ech - a groan, a disparaging exclamation.

Genug iz genug - enough is enough.

Az och un vey - Touch luck! Too bad! Misfortune!

Mentsh - a man. Often - a special man or person; one who can be respected.

Shlep - to pull, to drag.

Shlemiel - a clumsy oaf. The sort of person who, when at a fancy restaurant, invariably spills his soup.

Shlemazel - an unlucky oaf. Unlucky person; one with perpetual bad luck; the sort of person who has soup spilled upon him by somebody else (see shlemiel.) Happy using both terms on Murphy shows that he has forgotten neither the baseball bat nor being stepped on.

Kashi - buckweigh cereal.

Shikse - a bimbo. This is the kind of word grandmothers use to describe the blonde boy-toys that their teenage grandsons want to date. Generally insulting to a woman's mental abilities.

Toches - backside.

Oy vey - Dear me! Expression of dismay or hurt.

Bubele - a pretty girl; literally - a doll.

A biseleh - a bit, a little.

Oy - an exclamation used to denote disgust, pain, astonishment, or rapture.

Danken Got -Thank God.

Halevei - If only...

A shtik naches - a grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy. Literally - a piece of joy.

Meshuga - crazy (noun).

Shtetl - a small town.


Steele a Happy Dog

FanFic Main Index

Home E-Mail




Disclaimer: This site is intended for entertainment purposes only and is not intended to infringe on any copyright whatsoever.

 Free Web Hosting